Namenlosen (Graf von Wickenburg)
Deep in the shade of ancient elms
rigid cross here in the gloomy
riparian
But no epitaphs
tell us who below
cold sleeping in the sand
Still's is in the wide Floodplain
Even the Danube her blue
waves inhibits
For they sleep together here still
Those floods and lonely
Stranded
all the join here
engine despair in the shaft
Cold lap
Drum crosses the da project
As the cross they carried
"Untitled".
in Italian
Deeply shaded by old elm trees sprout
crosses here on the shore side of the dismal
But no epitaph tells us who sleep in the cool sand under
is calm in the vast grasslands
Even Danube brakes
His blue waves
Why sleep here together
ones, that the tides have carried ashore
Silent and solitary
All who gather here
Desperation drove
In the cold bosom of the wave
So crosses that stand here
As the cross that led
"Untitled"
This is a poetry of the Earl of Wickenburg, engraved on a slab in the little cemetery of the "no name" in Vienna (Friedhof der Namenlosen) located on the banks of the Danube, where they are buried anonymous unfortunates rescued from the river, usually after suicide.
0 comments:
Post a Comment